Modern German Crime Fiction
These books (the author's only two crime novels, in one volume - he wrote in lots of other genres, see review below) are about as "Swiss-German" from Bern and Zürich as it gets, but from a bygone era just after WWII. Full of local character.
Friedrich Dürrenmatt - The Inspector Bärlach Mysteries:
The Judge and His Hangman
(orig. titles: Der Richter und sein Henker and Der Verdacht)
Translated by Joel Agee
With a Foreword by Sven Birkerts
208 pages | 5-1/2 x 8-1/2 | © 2006
Paper $15.00 ISBN: 9780226174440
University of Chicago Press, Published November 2006
This volume offers bracing new translations of two precursors to the modern detective novel by Friedrich Dürrenmatt, whose genre-bending mysteries recall the work of Alain Robbe-Grillet and anticipate the postmodern fictions of Paul Auster and other contemporary neo-noir novelists. Both mysteries follow Inspector Barlach as he moves through worlds in which the distinction between crime and justice seems to have vanished. In The Judge and His Hangman, Barlach forgoes the arrest of a murderer in order to manipulate him into killing another, more elusive criminal. And in Suspicion, Barlach pursues a former Nazi doctor by checking into his clinic with the hope of forcing him to reveal himself. The result is two thrillers that bring existential philosophy and the detective genre into dazzling convergence.
Richard Lipez | Washington Post
"Friedrich Dürrenmatt (1921-1990) was best known as the author of clever, morally inquisitive plays such as 'The Visit' and 'The Physicists.' In the early 1950s he also wrote three short, spellbinding mystery novels, which the University of Chicago Press has reissued in paperback with new translations from the German by Joel Agee: The Pledge and The Inspector Barlach Mysteries: The Judge and His Hangman & Suspicion. The latter includes a thoughtful foreword by Sven Birkerts, who praises Dürrenmatt's talent as a captivating entertainer who could also 'play through complex moral issues with a speed-chess decisiveness and inexorability.' . . . These are slender tales. But they have the weight and texture of classics. Mystery readers should be grateful to the University of Chicago Press for bringing these gems back to life."===================== Also:
Heinrich Böll, The Safety Net (Orig. “Fürsorgliche Belagerung”), many English editions from hardcover to paperback - see www.goodreads.com/work/editions/1429304-f-rsorgliche-belagerung
Not a procedural, more a mirror of postwar German society - alienation, moral decay, double existence, constant surveillance, that kind of suspense and mystery.
Böll is one of THE most respected German authors of the post-WWII era.Adrienne Mans: On The Shores of Night. 1967, publ Walker - translated from German Nele Neuhaus, Snowwhite Must Die. Publ. Minotaur 2013 (an imprint of US Macmillan) - translated from German And from Iceland: Thora Gudmundsdottir, The Day Is Dark. Publ. Minotaur 2013 (an imprint of US Macmillan) - "Iceland's answer to Stieg Larson"